News

4 typical English pronunciation errors that Vietnamese people frequently make.

Vietnamese speakers who learn English will have trouble communicating because of the stark language differences. Here, Eclass has listed the top 4 English pronunciation mistakes along with suggestions for how to correct them.

4 typical English pronunciation errors that Vietnamese people frequently make

1/ Loss of the final sound
One of the most frequent errors made by Vietnamese learners of English is this one. The English sentence will also be incorrect due to these errors when the pronunciation is forgotten or is done incorrectly.
A few words, such as "like," "light," "line," and "life," have several meanings, but we don't realize that people pronounce them as "lai," despite the fact that doing so makes no sense. In order to pronounce the words above correctly, you must add tail sounds. Pay attention to the TAIL sound when pronouncing English words since, similar to Vietnamese accented words, removing the tail sound changes the meaning.

2/ Don't stress

English has no accents, thus you have to stress to give a phrase or sentence intonation. Similar to Vietnamese, there are tones like equal, troublesome, dropping, and heavy, allowing for distinct intonation when speaking a sentence.
Although English does not have accents, reading horizontally and sounding robotic is not the only option. So, when learning a new word, practice stressing the first syllable. For example, when reading the word purpose, use the pronunciation /prps/.

3/ I'm not sure how to attach the tail sound (linking sounds)
Vietnamese doesn't have a tail sound, therefore reading it sounds quite weird if you can't connect it. However, if you want outsiders to understand you and the other person in English, you must use the tail consonant.
When you hear it, it will be challenging to connect the tail sound because doing so will result in the creation of a new word. But there are guidelines for learning in general; to become fluent, just speak and listen a lot.

4/ Say the spelling with a Vietnamese accent.
When speaking Vietnamese, we must write it out as a full vowel. However, English is not like that. There are a few words, such as on (above), in (in), and put (reach, to) write, but those are the exception. stop. And the majority of you cannot pronounce English as you would "spell" Vietnamese. You sound like a Vietnamese person when you speak English because of this.

>>> See more: speak English with American accent

How to fix basic errors like above?

Learn the IPA, the global phonetic system.
Every country studying English makes the same mistake because of the pronunciation tendencies of their native tongue. The global phonetic alphabet (IPA), which is used by everyone, was created as a result. Any country that learns the IPA phonetic table would pronounce its words with an accuracy of 90–95%.
Please take the time to thoroughly read through this IPA since it will provide as a great starting point for the development of effective speaking, reading, writing, and listening abilities. From then, you can progressively get over pronunciation issues and stop having Vietnamese-English pronunciation.

Daily practice of listening to English
Your pronunciation will be greatly supported by practice listening to English as well as understanding the IPA phonetic table. Stream anything you want from YouTube, podcasts, and English movies as long as you reread it and make fun of it to sound like the native speakers.
You will gradually raise your proficiency in speaking, listening, reading, and writing. I hope the information I just shared with you has helped you pronounce words more clearly. Please visit the Eclass online language center for additional details about English classes.

>>> May be you interest: English tutor with native speakers